(not at war)
I went home and signed mine and gave it to my husband to also sign. He also had slips with the Arabic phrase for "I'm sorry" written on them, which he handed out to some surprising results (one Jewish Arabic-speaking New Yorker thought he was a Palestinian issuing an apology). My only quibble was geographical: Doing these actions on young people in NYC is preaching to the choir, and I would have loved to have talked about handing out tokens to people in nursing homes, to farmers, to people outside the metropolises. They concluded with a "hatching session," helping those present strategize and problem-solve around their own activism, and they collected names for an ad-hoc listserv on the topic, which I thought was generous and forward-thinking. I walked away from this seminar wishing I knew Susan and Nathaniel better, and with a million and one cute ideas for t-shirts and street theatre and other direct poetry actions and agitations.